Blog

Erleben statt Reden – По мотивам международного обмена – 13-23 августа 2010, Альбек (Узедом, Германия)

,

23 августа закончился международный молодёжный проект «Erleben statt Reden», который прошёл в городе Альбек (Узедом, Германия) между двумя организациями-партнёрами: Югендхаймом и клубом русскоговорящей молодёжи JunOst в Гиссене. В основе проекта была заложена идея межкультурной коммуникации и педагогики «выживания»-переживания, крайне важных методов международной молодёжной работы. Проект состоял из двух этапов. Первый под названием «Окунись в NATUR’e» прошёл в сентябре 2009 года в деревне закамских удмуртов «Малый Гондырь» (Пермский край). Тогда упор делался на межкультурную коммуникацию. Ребята из Ижевска и Гиссена познакомились с особенностями деревенской жизни в российской глубинке и смогли увидеть, как удмурты сохраняют свою культуру, живя за пределами Удмуртской Республики. Проект в Германии позволил участникам проверить свои способности к лазанию по деревьям и работе в команде. Оба проекта прошли очень интересно, принесли много нового участникам, позволили по-другому взглянуть на себя и окружающих людей. Но самое главное, были налажены дружеские отношения, и обе организации готовы к дальнейшему сотрудничеству и уже обсуждают новые идеи для следующих обменов.

Светлана Вершинина

Отзывы участников проекта:

Михаил Дягелев:

Здравствуй, мой дорогой, быть может, и единственный читатель!

Спешу рассказать тебе о нашем весёлом вояже, который был произведен к берегу Балтийского моря этим летом. Длился он и не так долго, всего 11 дней, с 13 по 23 сентября 2010 года, но насыщенность мероприятий и приключений, которые с нами случились, превратили сие развлекательное путешествие в небольшой отпуск.

Итак, после проведения чуть больше суток в дороге мы очутились на одном из самых больших островов Германии, хотя и не поняли, как на него попали, ведь, чтобы попасть на остров надо как минимум пересечь какой-нибудь водоём, чего в нашем случае не наблюдалось. Мы пересекали какие-то речки, реки, проезжали мимо прудов и озёр, но никак не море и не залив, поэтому прибыв в конечный пункт, большинство из нас решило, что мы на полуострове! Но нас интересовал другой, не менее важный вопрос – а где же море? И в какой стороне его искать? Но вскоре нас успокоили, сказав, что море рядом и махнув в сторону близ лежавшего селения. Дошли мы до него лишь на следующий день.

А теперь я хотел бы рассказать, с кем, к кому и зачем мы поехали на прекрасный остров-полуостров Узедом. Мы – это члены общественной организации российско-немецкой молодежи «Югендхайм». Поехали мы в гости к другой общественной организации – клубу русскоговорящей молодёжи JunOst Гиссен, который собственно и пригласил нас на проект по педагогике переживания. В рамках проекта мы пробовали посредством игр, физических упражнений и выполнения различных заданий довериться друг другу. И должен Вам, мой единственный читатель, заявить – у нас это получилось. Основным нашим курсом был альпинизм: мы лазили по деревьям, выполняли различные задания на определенной высоте. При этом каждого страховали несколько других ребят. С каждым днем задания усложнялись, а высота увеличивалась. Нужно сказать, когда ты пытаешься что-то сделать на высоте 10 метров над землей, немаловажное значение имеет страховка и люди, которые тебя держат. В этом и заключалась педагогика переживаний.

Стоп, а где же море? Действительно, мы же приехали на море! Когда нас привели к морю, оно нас радостно встретило маленьким штормом и довольно приличными волнами, но, к моему большому сожалению, шторм длился всего пару дней, потом погода стала налаживаться, а температура воздуха подниматься. А какой там песок на пляжах! Такого белого песка я ещё ни разу не видел! Когда светило солнце, отраженный свет резал глаза, а когда идешь по песку, он издает звуки похожие на крики чаек! Говорящий песок! Ради этого стоило приехать в такую даль!

Татьяна Королёва:

Остров Узедом не сразу найдешь на карте, а в Википедии лишь несколько строчек:

«Узедом (нем. Usedom, польск. Uznam) – остров в Балтийском море, напротив устья реки Одер. Площадь 405 км². Население 31 500 чел. (Германия) и 45 000 (Польша)».

Недоумённые взгляды перед поездкой после ответа на вопрос:

– Куда вы едете?

– На Балтийское море, в Германию!

– Разве в Германии есть море???

ЕСТЬ и еще какое!.. Европейский курорт с миленькими домиками – корзиночками на пляже, прогуливающиеся престарелые и молодые пары с детьми, тишина, покой и только шум прибоя…Но только не в нашей компании. В душе смятение – как я ТУДА полезу… а именно на дерево, ящики и т.д. – на высоту 10-12 метров. Но какая – то неведомая сила несёт тебя туда, заставляет потеть, напрягать мышцы и обуздывать свой страх. Ты – в шлеме, на тебе – ремни и уйма верёвок, позади – страховка! Настоящая педагогика выживания на острове… слава богу, обитаемом, и даже очень. Ведь 20 человек в шлемах издавали такие возгласы, слова и крики, что в обычной жизни обычно предпочитаешь держать в себе. Мы преодолели всё, несмотря на синяки по всему телу, усталость, затекание ног и много чего ещё. Каждый узнал себя и других намного лучше… Именно такие условия нужны иногда, а особенно когда у тебя отпуск и хочется забыть про работу, про все проблемы и усталость!

Анна Майер:

У каждого человека существуют фобии… есть они и у меня. Две из них – боязнь воды и высоты! Несколько лет назад, когда в Ижевске проводился региональный сплав на байдарках, я специально стала его участником. Первые полдня плыла в спасжилете, потом сняла, поняв, что если ТЫ САМ ДРУЖИШЬ СО СВОЕЙ ГОЛОВОЙ И ВЫПОЛНЯЕШЬ ИНСТРУКЦИИ, С ТОБОЙ НИЧЕГО СТРАШНОГО НЕ ПРОИЗОЙДЁТ!!!

В этом году я стала участником международного обмена с JunOst’ью Гиссена. Там мне пришлось бороться со второй фобией – страхом высоты. Было очень жутко, тряслись руки, ноги сводило судорогой… Да, не так быстро, как другие, не так высоко, но я лезла!!! Это не олимпиада, где важны результаты для страны, это твоя ЛИЧНАЯ олимпиада!!! И, если на следующий день ты поднялся на метр выше – это твоя победа!!! И ещё очень важно, кто находится на земле и страхует тебя!!!! ЭТО НАСТОЯЩАЯ РАБОТА КОМАНДЫ!!! Как часто от меня ничего не зависело, и, только благодаря ребятам, я сделала это!

БОЛЬШОЕ ВСЕМ СПАСИБО!!!!

Алина Хильбранд и Сергей Леманн:

Спешим поделиться своими впечатлениями став участниками международного обмена между Россией (Молодёжной организацией из Ижевска «Югендхайм») и Германией (Союзом русскоговорящей молодёжи, клубом JunOst Giessen). К сожалению, нам не посчастливилось участвовать в первой части проекта, которая проходила в Удмуртии. И мы были рады оказаться в составе участников принимающей стороны во второй части проекта „Педагогика переживаний“ в г. Альбек.

Мы считаем этот проект особенным, потому что он позволил нам открыть в себе новые способности, преодолеть страхи и научиться доверять свою жизнь другим людям. Хождения по канатам, натянутым между деревьями, преодоление переплетающихся между собой преград, воздушная лестница (расстояние между балками которой с каждым разом увеличивалось) и восхождение на импровизированную гору из ящиков, которые ставились один на другой, требовали физического и морального напряжения. Выполняя всё новые и новые задачи на высоте, казавшиеся с первого взгляда невыполнимыми, наступало неописуемое чувство морального удовлетворения.

Кроме того очень запомнились вечера на берегу моря: беседы под шум прибоя, игры, конкурсы и, конечно же, ночное купание. Очень порадовала поездка в Штральзунд, исторический центр которого очаровал нас своей неповторимой красотой.

Структура проекта была отлично продумана, программа была очень насыщенной, и в то же время было достаточно свободного времени. Даже аспект приготовления пищи в группах способствовал большему сплочению коллектива, так как были задействованы все участники.

Мы были рады новым знакомствам и ждём с нетерпением новых проектов!!!

Песня про тренера Радека и нас!

И снова на пути ремень,

Мне по нему идти так лень,

Но Радек говорит: «Вперед!»

А мне моя страховка жмет.

Расслабьте мне ее чуть-чуть,

А здесь бы надо подтянуть,

Мне Радек снизу скажет: «Чё?»,

Ему на нас смотреть смешно.

Я сверху громко матерюсь,

Когда ж на Землю я спущусь,

«Все хАрАшО» – мне говорит,

Но у меня синяк болит.

«Ты – молодец!» – он повторит,

И этим он меня взбодрит.

Вот цель достигнута!УРА!!!

Земля, как я люблю тебя!

Спасибо вам сказать должны,

Что на страховке были вы…

(Леммер Наталья, Баранова Екатерина, Баженова Ирина)

И перевод:

Das Seil ist wieder im Weg

Und die Sicherung drückt wie verrückt.

Aber Radek sagt: „Bewegt!“,

Trotzt das Ziel sich fortrückt.

„Macht mir bitte den Gürtel locker

und hier ein Stückchen fester doch“.

Ich will nun schon von oben hocken

Und Radek fragt von unten „Tscho?“

Von unten gibt er Acht und lacht,

Und ich schimpfe mich angebracht.

Ich möchte doch den Boden spüren…

„Vsö hArAsho!“ sagt Radek schnürend.

Mein blauer Fleck bringt mir den Schmerz,

Und Radek sagt mir „Molodez!“

So fühle ich mich motiviert.

Demnächst wird Ziel besiegt!

Ich sage auch Danke euch!

Die Sicherung war mir treu.

(Светлана Шеерман)

Для Блога «Ю» статью подготовила Евгения Вирц


Kommentieren

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *